<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Universities for Tourism and Service Association Bulletin</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Universities for Tourism and Service Association Bulletin</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">1999-5644</issn>
   <issn publication-format="online">2414-3863</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">19806</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.22412/1999-5644-11-4-11</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Проблемы и перспективы высшей школы</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Problems and prospects of the higher school</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Проблемы и перспективы высшей школы</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">ROLE-PLAYING GAMES IN TEACHING FOREIGN LANGUAGES: THEORY AND PRACTICE</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>РОЛЕВЫЕ ИГРЫ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Чудайкина</surname>
       <given-names>Галина Михайловна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Chudaykina</surname>
       <given-names>Galina Mihaylovna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>galinachudaykina@mail.ru</email>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Логинова</surname>
       <given-names>Наталия Юрьевна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Loginova</surname>
       <given-names>Nataliya Yur'evna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>snare64@mail.ru</email>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-2"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Костоварова</surname>
       <given-names>Валентина Васильевна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Kostovarova</surname>
       <given-names>Valentina Vasil'evna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>vvtelesh-63@mail.ru</email>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-3"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">ФГБОУ ВО «Российский государственный университет туризма  и сервиса»</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">ФГБОУ ВО «Российский государственный университет туризма  и сервиса»</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-2">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">*ФГБОУ ВО «Российский государственный университет туризма и сервиса</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">*ФГБОУ ВО «Российский государственный университет туризма и сервиса</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-3">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">ФГБОУ ВО «Российский государственный университет туризма и сервиса</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">ФГБОУ ВО «Российский государственный университет туризма и сервиса</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <volume>11</volume>
   <issue>4</issue>
   <fpage>82</fpage>
   <lpage>92</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://vestnik-rguts.editorum.ru/en/nauka/article/19806/view">https://vestnik-rguts.editorum.ru/en/nauka/article/19806/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье затрагивается тема использования метода ролевых игр / симуляций в обучении студентов иностранному языку. Особое внимание уделяется вопросу, как этот метод может быть использован в вузах, чтобы побуждать студентов максимально использовать иностранный язык на занятии. Авторы обращают внимание на то, что виды ролевых игр могут быть различными в зависимости от уровня сложности и навыков владения языком учащимися, и на то, что необходим правильный выбор вида ролевой игры, соответствующей уровню знаний группы. Статья демонстрирует, что ролевые игры являются чрезвычайно полезными и могут помочь студентам закрепить приобретенные ими знания и обучить их иностранному языку для профессиональных целей. Практическая значимость статьи заключается в том, что ролевые игры – это сосредоточенная на учащихся методика преподавания, которая развивает их коммуникативную компетенцию. Авторы придерживаются мнения, что ролевые игры способствуют применению теоретических знаний на практике, таким образом, устраняя разрыв между теорией и практикой. Ролевые игры также чрезвычайно эффективны при познании реального мира и для совершенствования профессиональных навыков. Авторы отмечают, что работа над ролевыми играми требует хорошей организационной подготовки. Акцентируется внимание и на том факте, что игровой метод способствует развитию и совершенствованию навыков устной коммуникации, а также совершенствует навыки сотрудничества и работы в команде. Данная статья демонстрирует, что занятия с применением ролевых игр ставят студентов в реальные ситуации, обучая их таким навыкам как способность вести телефонные переговоры, бронировать отель, заказывать еду в ресторанах, разговаривать с продавцом в магазине, вести переговоры, проходить собеседование при трудоустройстве, проводить обмен мнениями, а также вести дебаты на иностранном языке.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article is devoted to the topic of using the method of role-playing games / simulations in teaching students a foreign language. Special attention is paid to the question how this method can be used in universities to encourage students to use maximally the foreign language in class. The authors pay attention to the fact that the types of role-playing games can be different depending on the level of difficulty and language skills of the students, and that the correct choice of role-play appropriate to the level of the group knowledge is required. The article demonstrates that role playing games are extremely useful and can help students to root their knowledge and to learn a foreign language for professional purposes. The practical significance of the article is that role play is methods of teaching focused on students and it develops their communicative competence. The authors have the opinion that role-playing games contribute to apply theoretical knowledge in practice, thus bridging the gap between theory and practice. Role playing is also extremely effective to learn the real world and to improve professional skills. The authors note that the working out role-playing games requires a good organizational training. The author focuses on the fact that the gaming method contributes to the development and improvement of skills of communication and improves the skills of cooperation and team work. This paper shows that the classes with role-playing games put students in real situations, teaching them such skills as the ability to follow phone calls, to book hotel, to order food in restaurants, talk with the seller in the shop, to negotiate, to be interviewed for employment, to exchange opinions and to debate in a foreign language.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>коммуникативная компетенция</kwd>
    <kwd>обучение иностранным языкам</kwd>
    <kwd>межкультурная коммуникация</kwd>
    <kwd>компетентностный подход</kwd>
    <kwd>интерактивные методы обучения</kwd>
    <kwd>игровой метод</kwd>
    <kwd>ролевые игры</kwd>
    <kwd>симуляции</kwd>
    <kwd>разговорные навыки</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>communicative competence</kwd>
    <kwd>foreign language teaching</kwd>
    <kwd>cross-cultural communication</kwd>
    <kwd>competence approach</kwd>
    <kwd>interactive teaching methods</kwd>
    <kwd>gaming technology</kwd>
    <kwd>role-playing</kwd>
    <kwd>simulations</kwd>
    <kwd>conversational skills</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Андреева А. И., Гозалова М. Р., Лосева Е. С. Возможности «Blended Learning» в системе российского высшего образования // European Social Science Journal (Европейский журнал социальных наук). 2016. № 3. С. 210-216.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Andreeva A. I., Gozalova M. R., Loseva E. S. Vozmozhnosti «Blended Learning» v sisteme rossiyskogo vysshego obrazovaniya // European Social Science Journal (Evropeyskiy zhurnal social'nyh nauk). 2016. № 3. S. 210-216.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Бедрина В.В., Петрова Е.И., Тарасова Е.Ю., Смирнова Н.А. Ролевые игры как фактор формирования общекультурных и профессиональных компетенций // Электронный научно-методический журнал Омского ГАУ (электронный журнал). 2015. № 2 (2). С. 94-103.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bedrina V.V., Petrova E.I., Tarasova E.Yu., Smirnova N.A. Rolevye igry kak faktor formirovaniya obschekul'turnyh i professional'nyh kompetenciy // Elektronnyy nauchno-metodicheskiy zhurnal Omskogo GAU (elektronnyy zhurnal). 2015. № 2 (2). S. 94-103.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Валеев А.А., Кондратьева И.Г. Методические проблемы обучения иностранному языку в контексте межкультурной коммуникации // Иностранные языки в современном мире: инфокоммуникационные технологии в контексте непрерывного языкового образования. Сб. материалов VII Международной научно-практической конференции / Под науч. ред. Ф.Л. Ратнер. 2014. С. 536-543.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Valeev A.A., Kondrat'eva I.G. Metodicheskie problemy obucheniya inostrannomu yazyku v kontekste mezhkul'turnoy kommunikacii // Inostrannye yazyki v sovremennom mire: infokommunikacionnye tehnologii v kontekste nepreryvnogo yazykovogo obrazovaniya. Sb. materialov VII Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferencii / Pod nauch. red. F.L. Ratner. 2014. S. 536-543.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гозалова М.Р. Проектная деятельность как один из методов развития коммуникативной компетенции // Сервис в России и за рубежом. 2014. № 2(49). C. 89-97.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gozalova M.R. Proektnaya deyatel'nost' kak odin iz metodov razvitiya kommunikativnoy kompetencii // Servis v Rossii i za rubezhom. 2014. № 2(49). C. 89-97.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ильинова Е.В. Использование коммуникативного метода (игр) при обучении иностранному языку // Научные труды Кубанского государственного технологического университета. 2015. № 11. С. 338-343.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Il'inova E.V. Ispol'zovanie kommunikativnogo metoda (igr) pri obuchenii inostrannomu yazyku // Nauchnye trudy Kubanskogo gosudarstvennogo tehnologicheskogo universiteta. 2015. № 11. S. 338-343.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Раптанова И.Н. Технология симуляции как эффективный метод обучения иностранному языку. Новое слово в науке и практике: гипотезы и апробация результатов исследований. 2014. № 9. С. 31-36.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Raptanova I.N. Tehnologiya simulyacii kak effektivnyy metod obucheniya inostrannomu yazyku. Novoe slovo v nauke i praktike: gipotezy i aprobaciya rezul'tatov issledovaniy. 2014. № 9. S. 31-36.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Сахно Е.М., Логвина С.А. Психологические факторы, определяющие процесс обучения профессиональной лексике // Символ науки. 2016. № 4−2. С. 175-178.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sahno E.M., Logvina S.A. Psihologicheskie faktory, opredelyayuschie process obucheniya professional'noy leksike // Simvol nauki. 2016. № 4−2. S. 175-178.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Спатарь-Козаченко Т.И. Роль иностранных языков в формировании кросскультурного и сервисного пространства (на примере языков, распространённых на территории современной Испании) // Сервис в России и за рубежом. Т. 9. 2015. № 2 (58). С. 204-216.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Spatar'-Kozachenko T.I. Rol' inostrannyh yazykov v formirovanii krosskul'turnogo i servisnogo prostranstva (na primere yazykov, rasprostranennyh na territorii sovremennoy Ispanii) // Servis v Rossii i za rubezhom. T. 9. 2015. № 2 (58). S. 204-216.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Шайхисламова Л.Ф. Ролевые игры на основе информационно-коммуникационных технологий в обучении диалогической речи студентов неязыковых вузов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 2-1 (54). С. 201-204.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Shayhislamova L.F. Rolevye igry na osnove informacionno-kommunikacionnyh tehnologiy v obuchenii dialogicheskoy rechi studentov neyazykovyh vuzov // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2015. № 2-1 (54). S. 201-204.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Burns, A. C., &amp; Gentry, J. W. (1998). Motivating students to engage in experiential learning: a tension-to-learn theory. Simulation and Gaming, 29, 133-151.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Burns, A. C., &amp; Gentry, J. W. (1998). Motivating students to engage in experiential learning: a tension-to-learn theory. Simulation and Gaming, 29, 133-151.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Christopher, E. M. &amp; Smith, L. E. (1990). Shaping the content of simulation/games. In D. Crookall &amp; R. L. Oxford (Eds.), Simulation, gaming, and language learning (pp. 47-54). New York: Newbury House.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Christopher, E. M. &amp; Smith, L. E. (1990). Shaping the content of simulation/games. In D. Crookall &amp; R. L. Oxford (Eds.), Simulation, gaming, and language learning (pp. 47-54). New York: Newbury House.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Cummings, M.G., &amp; Genzel, R. B. (1990). Simulation/game design and adaptation. In D. Crookall &amp; R. L. Oxford (Eds.), Simulation, gaming, and language learning (pp. 67-72). New York: Newbury House.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Cummings, M.G., &amp; Genzel, R. B. (1990). Simulation/game design and adaptation. In D. Crookall &amp; R. L. Oxford (Eds.), Simulation, gaming, and language learning (pp. 67-72). New York: Newbury House.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Jones, K. (1982). Simulations in language teaching. (pp. 35-56). Cambridge: Cambridge U. Press.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Jones, K. (1982). Simulations in language teaching. (pp. 35-56). Cambridge: Cambridge U. Press.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Kaplan, M. A. (1997). Learning to converse in a foreign language: the Reception Game. Simulation and Gaming, 28, 149-163.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kaplan, M. A. (1997). Learning to converse in a foreign language: the Reception Game. Simulation and Gaming, 28, 149-163.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ladousse, G. P. (1987). Role play. (pp. 102-107). Oxford: Oxford University Press.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Ladousse, G. P. (1987). Role play. (pp. 102-107). Oxford: Oxford University Press.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B16">
    <label>16.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Richards, J. C. &amp; Rodgers, T. S. (1986). Approaches and methods in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 45-48.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Richards, J. C. &amp; Rodgers, T. S. (1986). Approaches and methods in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 45-48.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B17">
    <label>17.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Sadow, S. A. (1987). Speaking and listening: imaginative activities for the language class. In W. M. Rivers (Ed.), Interactive language teaching (pp. 33-43). Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sadow, S. A. (1987). Speaking and listening: imaginative activities for the language class. In W. M. Rivers (Ed.), Interactive language teaching (pp. 33-43). Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B18">
    <label>18.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Scarcella, R. &amp; Crookall, D. Simulation/gaming and language acquisition. In D. Crookall &amp; R. L. Oxford (Eds.), Simulation, gaming, and language learning. New York: Newbury House. 1990. pp. 223-230.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Scarcella, R. &amp; Crookall, D. Simulation/gaming and language acquisition. In D. Crookall &amp; R. L. Oxford (Eds.), Simulation, gaming, and language learning. New York: Newbury House. 1990. pp. 223-230.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B19">
    <label>19.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Scarcella, R. &amp; Oxford, R. L. (1992). The tapestry of language learning. Boston: Heinle and Heinle. pp. 235-238.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Scarcella, R. &amp; Oxford, R. L. (1992). The tapestry of language learning. Boston: Heinle and Heinle. pp. 235-238.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B20">
    <label>20.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Skehan, P. (1998b). Task based instruction. In Grahe, W. (Ed.), Annual review of applied linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 268-286.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Skehan, P. (1998b). Task based instruction. In Grahe, W. (Ed.), Annual review of applied linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 268-286.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
